老外常说的five-and-ten,理解成是5和10,真的大错了(five thirty翻译)

图图资源公众号引导关注.jpg
以上资料,免费领取,领取地址:https://vip.f6sj.com

@英语天天talk 原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

有很多的小伙伴们说,在英文中有很多数字很有意思!有时候明明看着是数字,但是说出来以后却表达的不是数字的含义,今天咱们就一起来学习下吧!

老外常说的five-and-ten,理解成是5和10,真的大错了(five thirty翻译)

首先,咱们来看这样的一个词组,叫作:

five-and-ten

估计大家在看到这个词组的时候,第一时间就会想到 “5和10” 或者是 “5+10” 这层含义!

但是呢,真正的意思不是这个哦!而是经常用来指:

five-and-ten ~~ 廉价商品,杂货店,小零售店!

其实“five-and-ten”它的全称是:

five-and-ten cent store

这里的 “five” 指的是:five cent (5分钱

这里的 “ten” 指的是:ten cent (10分钱)

这个全称指的就是:5分钱,10分钱的商店!

其实咱们大家可以想象一下,如果一个商店里只卖一些五分钱十分钱的东西,那这家店的东西确实是相当的便宜了!

所以呢,老外们口中经常所说的 “five-and-ten”,大家就可以用咱们汉语的思维,来把它理解为是:大街上经常看到的“两元店”或者是“两元超市”!

In a five-and-ten you can buy all manner of things.

在两元店里,你能买到各种各样的东西。

all manner of — 各种各样的,形形色色的

(固定搭配)

需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

老外常说的five-and-ten,理解成是5和10,真的大错了(five thirty翻译)

专栏

英语日常生活用语:餐厅篇
作者:英语天天talk
19币
59人已购

查看

接下来,咱们再来看一个词组,叫作:

ten to one

字面意思:10对1,10比1;

我们可以根据这个词组字面上的意思,来想象一下:这已经是10比1了,明眼的人都能看出来,这绝对是压倒性的优势!

所以呢,这个词组真正的意思,老外们经常会把它理解成是:

ten to one — 非常有可能,十之八九

如果大家对一件事情特别有把握,我们就可以这样来说:

Ten to one he wont be there tonight.

他今晚十有八九不会在那儿。

在英文中,还有一个表达,叫作:

take ten — 这个词组的全称是:

take ten minutes — 意思就是:小憩,休息十分钟;

在说话的时候,人们经常会直接简单的用“take ten”来表达“休息一下,休息10分钟”的意思!

Lets take ten and go on working then.

让我们休息十分钟,然后再接着干吧!

需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

老外常说的five-and-ten,理解成是5和10,真的大错了(five thirty翻译)

专栏

成人英语,日常生活旅行:乘车篇
作者:英语天天talk
19币
1人已购

查看

关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油!!

网站右侧边栏广告位.jpg
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 630371849@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.po4.xyz/29913.html